Agences des nations unies en Tunisie

UNESCO
ONUDC
PAM
HCDH
FAO
IOM
UNAIDS
UNDP
UNFPA
HCR
CINU
UNICEF
ONUDI
UNWOMEN
UNOPS
BM
OMS

Agences non résidentes

OIT

Secretary-General's message for World Day for Social Justice - 20 February 2015

Date de publication : 23-02-2015

THE SECRETARY-GENERAL

--

MESSAGE FOR WORLD DAY FOR SOCIAL JUSTICE

20 February 2015

World Day for Social Justice comes at a pivotal moment for people and our planet. Around the world, there is a rising call to secure a life of dignity for all with equal rights and respect for the diverse voices of the world's peoples. At the core of this movement lies the need for social justice.

This year's commemoration focuses on the scourge of human trafficking and the plight of approximately 21 million women, men and children in various forms of modern slavery. New instruments such as the ILO Protocol and Recommendation on forced labour and human trafficking are helping to strengthen global efforts to punish perpetrators and end impunity. We must continue to do more. We simply cannot achieve development for all if we leave behind those who are socially and economically exploited.

In this crucial year for global development, as Member States work to craft a post-2015 agenda and a new set of sustainable development goals, let us do our utmost to eradicate all forms of human exploitation. Let us strive to build a world of social justice where all people can live and work in freedom, dignity and equality.



Le Secrétaire général

Message publié à l'occasion de la Journée mondiale 
de la justice sociale

20 février 2015

La Journée mondiale de la justice sociale arrive à un moment charnière pour les peuples du monde et notre planète. Dans le monde entier, les appels visant à ce que tous puissent vivre dans la dignité en jouissant de droits égaux et dans le respect de la diversité des peuples se font de plus en plus pressants. Le besoin de justice sociale s'inscrit au cœur de ce mouvement.

Cette année, la célébration de la Journée verra l'accent mis sur le véritable fléau que représente la traite des personnes et sur le sort des quelque 21 millions de femmes, d'hommes et d'enfants qui sont soumis à diverses formes d'esclavage contemporain. De nouveaux instruments comme le Protocole et la Recommandation de l'OIT qui l'accompagnent concernant le travail forcé et la traite des personnes sont venus faciliter les efforts déployés à l'échelle mondiale pour punir les coupables et mettre un terme à l'impunité. Mais nous devons en faire plus. Le développement pour tous restera lettre morte si nous ne venons pas en aide à ceux qui sont exploités sur les plans social ou économique.

En cette année qui revêt une importance cruciale pour le développement mondial, puisque les États Membres doivent établir un programme pour l'après-2015 et arrêter un nouvel ensemble d'objectifs de développement durable, il est de notre devoir de faire tout ce qui est possible pour éradiquer toutes les formes d'exploitation des personnes et rendre possible l'avènement d'un monde caractérisé par la justice sociale, où tous puissent vivre et travailler dans la liberté, la dignité et l'égalité.




Mensaje del Secretario General

con motivo del Día Mundial de la Justicia Social

20 de febrero de 2015

El Día Mundial de la Justicia Social se celebra en un momento decisivo para las personas y nuestro planeta. En todo el mundo, cada vez se alzan más voces que piden una vida digna para todos con igualdad de derechos y respeto hacia las distintas voces de los pueblos del mundo. En el corazón de este movimiento, se encuentra la necesidad de justicia social.

Este año, la celebración del Día Mundial de la Justicia Social se centra en el flagelo de la trata de personas y la grave situación en la que se encuentran unos 21 millones de mujeres, hombres y niños que sufren distintas formas modernas de esclavitud. Existen nuevos instrumentos, como el Protocolo y la Recomendación de la OIT sobre el trabajo forzoso y la trata de personas, que ayudan a fortalecer las iniciativas mundiales destinadas a castigar a los culpables y poner fin a la impunidad. Pero debemos hacer más. No es posible lograr el desarrollo para todos si dejamos atrás a quienes son explotados social y económicamente.

En este año crucial para el desarrollo mundial, en el que los Estados Miembros están trabajando para elaborar una agenda para el desarrollo después de 2015 y una nueva serie de objetivos de desarrollo sostenible, debemos hacer todo lo posible para erradicar todas las formas de explotación humana. Luchemos por construir un mundo con justicia social en el que todas las personas puedan vivir y trabajar con libertad, dignidad e igualdad.


Adresse : 41 bis, Avenue Louis Braille 1003 Cité El Khadra Tunis

Téléphone : (216) 31 379 110 Télécopie : (216) 71 900 668 Email : contact@onu-tn.org

Système des Nations Unies en Tunisie © 2014 - 2017 | Crédits photos : Nations Unies Tunisie