Agences des nations unies en Tunisie

UNESCO
ONUDC
PAM
HCDH
FAO
IOM
UNAIDS
UNDP
UNFPA
HCR
CINU
UNICEF
ONUDI
UNWOMEN
UNOPS
BM
OMS

Agences non résidentes

OIT

Secretary-General's message on the International Day for the Elimination of Racial Discrimination

Date de publication : 11-03-2015

THE SECRETARY-GENERAL

--

MESSAGE ON THE INTERNATIONAL DAY

FOR THE ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION

21 March 2015

"Learning from past tragedies to combat racism today"

Every day, people of all ages endure hatred, injustice and humiliation because of their skin colour, descent, national or ethnic origin, or other supposedly racial characteristics. Such discrimination has underpinned oppression, poverty, slavery, genocide and war.

The International Day for the Elimination of Racial Discrimination is an opportunity to renew our commitment to building a world of justice and equality where xenophobia and bigotry do not exist. We must learn the lessons of history and acknowledge the profound damage caused by racial discrimination. That means carefully preserving the memory of historical wrongs so we may use our knowledge to eradicate prejudice and teach tolerance, non-discrimination and respect for diversity everywhere and for all.

This year marks the 50th anniversary of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the launch of the International Decade for People of African Descent. In the past fifty years, there has been progress in the fight against racism and racial discrimination. We have seen the end of colonialism, the dismantling of apartheid and the rise of a global movement for equality. Yet, as history and current events attest, racial discrimination still presents a clear danger to people and communities in all regions.

Lasting peace can only be built on the premise that all people have equal rights and dignity – regardless of ethnicity, gender, religion, social or other status. To that end, I urge all nations to ratify the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, to promote historical accuracy and put in place robust policies and laws that will end all forms of discrimination as enshrined in the Convention.



Le Secrétaire général

Message publié à l'occasion de la Journée internationale
pour l'élimination de la discrimination raciale

21 mars 2015

"Tirer les leçons des tragédies de l'histoire pour combattre le racisme aujourd'hui"

 

Chaque jour, des personnes de tous âges sont en proie à la haine, à l'injustice et à l'humiliation à cause de leur couleur de peau, de leur ascendance, de leur origine nationale ou ethnique, ou d'autres caractéristiques assimilées à l'idée de race. Cette discrimination est celle-là même qui a motivé l'oppression, la pauvreté, l'esclavage, le génocide et la guerre.

La Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale nous offre l'occasion de réaffirmer notre engagement en faveur de l'édification d'un monde de justice et d'égalité, d'où la xénophobie et l'intolérance auront disparu. Nous devons tirer les leçons de l'histoire et prendre acte des ravages causés par la discrimination raciale. Pour ce faire, il faut préserver avec le plus grand soin la mémoire des errements du passé afin de mettre notre savoir au service de la lutte contre les préjugés et de l'enseignement de la tolérance, de la non-discrimination et du respect de la diversité partout et pour tous.

On célèbre cette année le cinquantième anniversaire de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et le début de la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine. Depuis un demi-siècle, la lutte contre le racisme et la discrimination raciale a fait des avancées. Nous avons assisté à la fin du colonialisme, à l'abolition de l'apartheid et à la naissance d'un mouvement mondial en faveur de l'égalité. L'histoire et l'actualité montrent cependant toutes deux que, dans le monde entier, la discrimination raciale demeure un danger manifeste à l'échelle individuelle et collective.

Il n'est possible de construire une paix durable qu'en respectant le principe de l'égalité en droit et en dignité de tous les individus, sans faire de distinction en fonction de l'appartenance ethnique, du sexe, de la religion, de l'origine sociale ou d'autres éléments identitaires. À cette fin, j'invite instamment toutes les nations à ratifier la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, à promouvoir l'exactitude historique et à mettre en place des politiques et des lois à même d'éliminer toutes les formes de discrimination, comme le veut la Convention.



الأمين العام

رسالة بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري

21 آذار/مارس 2015

"التعلم من مآسي الماضي من أجل مكافحة العنصرية في الحاضر"

في كل يوم، يعاني أشخاص من جميع الأعمار من الكراهية والظلم والإهانة بسبب لون بشرتهم أو السلالة التي ينحدرون منها أو بسبب أصلهم الوطني أو الإثني، أو غير ذلك من الخصائص العرقية المفترضة. وهذا التمييز هو ما يرتكز عليه القمع والفقر والرق والإبادة الجماعية والحرب.

ويتيح اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري فرصة لتجديد التزامنا ببناء عالم يسوده العدل والمساواة وتنعدم فيه كراهية الأجانب والتعصب الأعمى. فعلينا أن نتعلم من دروس الماضي ونعترف بالأضرار الجسيمة التي نجمت عن التمييز العنصري. ويعني ذلك الحرص على حفظ الذاكرة التي تختزن الأخطاء التاريخية حتى يتسنى لنا استخدام معارفنا من أجل القضاء على الإجحاف، وبث التسامح وعدم التمييز، واحترام التنوع في كل مكان ولصالح الجميع.

ويصادف هذا العام الذكرى الخمسين للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وبدء العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي. وقد أحرز تقدم في السنوات الخمسين الماضية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري. وشهدنا نهاية الاستعمار، وتفكك نظام الفصل العنصري وظهور حركة عالمية تدعو إلى المساواة. غير أن التمييز العنصري، على نحو ما يشهد عليه التاريخ والأحداث الراهنة، ما زال يشكل خطرا واضحا يهدد الناس والمجتمعات في جميع المناطق.

ولا يمكن بناء سلام دائم إلا على أساس تمتع جميع الناس بالمساواة في الحقوق والكرامة، بصرف النظر عن انتمائهم العرقي أو نوع جنسهم أو دينهم أو وضعهم الاجتماعي أو أي وضع آخر. وتحقيقا لتلك الغاية، إني أحث جميع الأمم على التصديق على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، من أجل تعزيز الدقة التاريخية، وعلى وضع سياسات وقوانين مُحْكمة من شأنها إنهاء جميع أشكال التمييز على نحو ما هو منصوص عليه في الاتفاقية.

Adresse : 41 bis, Avenue Louis Braille 1003 Cité El Khadra Tunis

Téléphone : (216) 31 379 110 Télécopie : (216) 71 900 668 Email : contact@onu-tn.org

Système des Nations Unies en Tunisie © 2014 - 2017 | Crédits photos : Nations Unies Tunisie